por el Dr. Koji Takahashi
Universidad de Bukkyo
I. Introducción
Se puede decir que el credo basado en la enseñanza de Honen Shonin (1133-1212, en lo sucesivo denominado Honen) comienza y termina con la recitación del Nembutsu, Namu Amida Butsu. También se puede decir que esta declaración está validada en el Senchaku Hongan Nembutsushu (Pasajes sobre Nembutsu en el voto original, en adelante abreviado como Senchakushu) 1 escrito por Honen. En su declaración inicial de catorce palabras2 declaró, "Namu Amida Butsu, la recitación del Nembutsu, es la más importante entre las prácticas para el nacimiento en la Tierra Pura". 3 Este pasaje de catorce palabras es reconocido como la esencia del Senchakushu (en español serian 18 palabras) ; explica claramente que la recitación del Nembutsu, Namu Amida Butsu, es de primordial importancia para quienes buscan la salvación a través del Nacimiento en la tierra pura (ojo).
Esta idea también se ha expresado en el último trabajo de Honen, el Documento de una hoja (Ichimai Kishomon), en el que declaró: "Abstente de hacer alarde de conocimiento y dedícate a recitar el Nembutsu". Este fue el mensaje final de Honen al discípulo Genchi, transmitido dos días antes de su muerte, en el que concluyó, "simplemente recita el Nembutsu intensa y exclusivamente". Esto nos dice que esto era de hecho lo que Honen había buscado toda su vida y finalmente había llegado, dando a luz a su resolución religiosa.
Las catorce palabras de Honen alabando el Nembutsu para el nacimiento (ojo) y su mensaje final en el testamento de una hoja son una y la misma: estas dos enseñanzas articulan la recitación del Nembutsu que Honen enseñó consistentemente a lo largo de toda su vida. Aparentemente, la enseñanza de la recitación del Nembutsu se basó en el Kangyosho (Comentario sobre el Sutra de la meditación, Capítulo: Un examen de los medios hábiles para quienes tienen la mente distraída) 4 escrito por el Maestro Zendo (613-681, Shan-tao en chino ) en el período temprano de la dinastía T'ang de China.
En su conclusión en el Senchakushu, Honen declaró:
Hace mucho tiempo, yo, un monje de humildes logros, tuve la oportunidad de leer este comentario del Maestro Zendo y llegué a aprender algo de su enseñanza. Entonces, abandoné todas las demás prácticas y decididamente me refugié en Nembutsu. A partir de entonces, hasta el presente, me he concentrado únicamente en la recitación del Nembutsu en mi propia práctica y en la enseñanza de otros. Durante este tiempo, cuando en raras ocasiones, me han preguntado por el camino de la salvación, siempre he expuesto este camino hacia la Tierra Pura en Occidente. Cuando, ocasionalmente, me han preguntado acerca de las prácticas religiosas, he instruido a los buscadores de la salvación en la práctica especial del Nembutsu.
II. Recitación de Nembutsu
No fue solo la intención religiosa personal de Honen lo que lo llevó a intentar la salvación de las masas a través de la recitación del Nembutsu. En el contexto de las ideologías budistas de la época, se puede decir que los factores externos se mezclaron con las aspiraciones internas basadas en las convicciones religiosas del propio Honen, dando como resultado la práctica sistematizada por un nuevo camino hacia la salvación.
El estado mental buscado por Honen es descrito por el discípulo Bencho en su Tetsu Senchakushu (Estudio en profundidad del Senchakushu). Bencho cita:
La doctrina budista tiene muchas facetas; sin embargo, su base en última instancia se encuentra en la Disciplina Triple; es decir, kai (preceptos), jo (meditación) ye (sabiduría). La Disciplina Triple está incorporada en el Budismo Theravada, el Budismo Mahayana y en los principios de las enseñanzas budistas exotéricas y esotéricas.
Tras la introspección, me doy cuenta de que no he observado un solo precepto, ni he tenido éxito en la práctica de la meditación. En cuanto a la sabiduría, no he poseído la sabiduría "correcta" para eliminar las pasiones malvadas y comprender la verdad. Un maestro de preceptos dijo una vez: "Uno no entrará en samadhi (el estado supremo de meditación) a menos que uno se vuelva puro de cuerpo y mente a través de la observación de los preceptos". Además, la mente del hombre común se distrae fácilmente con las condiciones que la rodean. Es como el mono que revolotea de rama en rama, confuso, vacilante e incapaz de concentrarse. ¿De qué manera surge la sabiduría inmaculada? Sin la espada de la sabiduría inmaculada, ¿Cómo nos libraremos de las cadenas del karma malsano y de las pasiones malignas? Incapaces de separarnos de estas cadenas, ¿Cómo nos liberaremos de la esclavitud de la transmigración a través del nacimiento y la muerte en los mundos engañosos para realizar la emancipación? Esto es realmente lamentable y descorazonador.
No tengo el potencial aquí para observar la Disciplina Triple; a saber, preceptos, meditación y sabiduría. Aunque le he preguntado a varios hombres sabios y eruditos si existen enseñanzas y prácticas que estén más en sintonía conmigo que la Disciplina Triple, nadie fue capaz de enseñarme o guiarme.6
Basado en la creencia de que no tenía el potencial para tener éxito en la Disciplina Triple, Honen buscó una escuela apropiada para sus capacidades.
Reflexionando con el maestro de preceptos que enseñó: "Uno no entrará en samadhi a menos que se vuelva puro de cuerpo y mente a través de la observación de los preceptos", Honen aceptó la imposibilidad de alcanzar el samadhi. Esto no quiere decir que Honen haya negado los preceptos budistas y el samadhi; simplemente estaba confesando que estos eran estados mentales que encontraba fuera de su alcance.
Bencho continúa en su Tetsu Senchakushu:
Desesperado, yo (Honen) entré en el depósito de escrituras budistas y con dolor miré los textos sagrados y tomé un volumen en mis manos. Era el Comentario sobre el Sutra de la meditación, escrito por el Maestro Zendo. En este volumen encontré el siguiente pasaje: '... debe recitar con sinceridad e intensamente el nombre del Buda Amida mientras camina, está de pie, sentado y acostado, sin tener en cuenta el tiempo; participar en la recitación del Nembutsu sin cesar durante toda la vida … esto se llama el Acto Correctamente Establecido porque está de acuerdo con el Voto Original (hongan) del Buda'. Al leer este pasaje, me convencí de que la gente ignorante como yo debería reverenciarlo seriamente, confiar exclusivamente en esta enseñanza y recitar continuamente el nombre del Buda Amida durante toda la vida para encontrar el karma causal para el logro seguro del Nacimiento.
No solo me hicieron creer en esta enseñanza legada por el Maestro Zendo; También fui guiado a seguir seriamente el Voto Original del Buda Amida. Y ese pasaje, '.... porque está de acuerdo con el Voto Original …' quedó grabado profundamente en mi corazón.7
Basado en el Comentario de Zendo, "... para recitar con sinceridad e intensamente el nombre del Buda Amida", Honen llegó a la enseñanza que traería la salvación a las masas. La recitación del Nembutsu no se basa en la Disciplina Triple - es un camino de salvación diferente al de la práctica de los preceptos.
III. Función vocal y mental
Honen declaró en el Senchakushu, "La recitación del Nembutsu es la más importante entre las prácticas para el nacimiento en la Tierra Pura". Concluyó su Documento de una hoja (Ichimai Kishomon) con la advertencia: "Dedícate a la recitación del Nembutsu". No solo creía que la recitación del Nembutsu es bastante fácil para ser practicada por los seres más simples, sino que afirmó en el Senchakushu que la recitación del Nembutsu es decididamente superior a todas las demás prácticas.
Nembutsu es superior y otras prácticas son inferiores. Esto se debe a que en el Nombre fluyen todas las innumerables virtudes de Amida. Es decir, en el Nombre están contenidos todos los méritos y virtudes de la iluminación interior de Amida, tales como los cuatro tipos de sabiduría, los tres cuerpos, los diez poderes y los cuatro tipos de intrepidez. También en su Nombre se encuentran todos los méritos y virtudes de sus atributos externos, como las características físicas mayores y menores, la emanación de luz, la predicación del Dharma y el beneficio que Él brinda a los seres sintientes. Por estas razones, los méritos de su Nombre son incomparablemente 'superiores'. Otras prácticas no son las mismas; cada uno de ellos produce sólo una cantidad limitada de mérito y virtud. Por eso se les llama "inferiores".
Esto puede compararse con una casa ordinaria. El nombre "casa" incluye todos sus elementos constituyentes; las cumbreras, las vigas, los pilares - pero las partes mismas - 'poste de cumbrera', 'vigas' y 'pilares' - no denotan la 'casa' total. De esto vemos que los méritos y virtudes del nombre del Buda Amida son superiores a los de todas las demás prácticas.
Debe ser por esta razón que el Buda Amida dejó a un lado lo inferior y abrazó a lo superior al establecer (la práctica correspondiente a) Su Voto Original.8
La superioridad de la recitación del Nembutsu está validada no solo por el hecho de que el nombre de Amida Buddha abarca todas las virtudes, sino que el nombre y la persona de Amida Buddha son uno y el mismo, y que la recitación de su nombre significa "para poseer y recibir todos los méritos ". 9 En otras palabras, la gracia de la recitación del Nembutsu lo convierte en una práctica superior en comparación con todas las demás prácticas.
La recitación de Nembutsu significa repetir el nombre del Buda Amida, Namu Amida Butsu. En Una respuesta a Taro Sanehide en Ogo 10, Honen declaró: "No debemos reflexionar sobre la cantidad de nuestras pasiones malvadas; no pensar en nuestros pecados, simplemente recitar Namu Amida Butsu en voz alta y creer que de acuerdo con nuestras voces estaremos naciendo en la Tierra Pura sin falta ". Además, en su Diálogo sobre doce temas, se cita a Honen:
Pregunta: Algunos practicantes de Nembutsu recitan diariamente el Nombre en forma audible, mientras que otros lo repiten en sus corazones mientras cuentan su número. ¿Cuál es preferible?
Respuesta: El Nembutsu vocalizado es el Nombre de Buda Amida, y el Nembutsu meditativo es también el Nombre de Buda Amida; por lo tanto, ambos se convierten en el karma causal del nacimiento. Sin embargo, dado que la recitación de Nembutsu es el voto original de Amida Buddha, uno debe vocalizar Nembutsu. En Sutra de la Meditacion dice, "... con una voz ininterrumpida, la persona dice Namu Amida Butsu, demostrando diez momentos de pensamiento". Los Himnos de Alabanza al Nacimiento en la Tierra Pura declaran: "... (aquellos) que dicen mi nombre al menos diez veces …" Si se puede escuchar la voz, se consideraría la recitación de Nembutsu en un voz alta.11
La recitación de Nembutsu significa pronunciar en voz alta el nombre del Buda Amida, y si la voz es audible, se considera "recitar el Nembutsu en voz alta". No debemos pasar por alto el hecho de que lo primero y más importante en la "recitación del Nembutsu" es el hecho de que el Nembutsu debe ser expresado. Tanto "Nembutsu con los Tres Corazones Devocionales (sanjin)" como "anjin (el Corazón Firme) y kigyo (práctica; la recitación de Nembutsu)" generalmente se consideran como si fueran las dos ruedas de un vehículo, pero aquí no implican que se prepara con el corazón firme antes de la vocalización de Nembutsu. La recitación del Nembutsu propugnada por Honen, aunque no niega el Nembutsu con los Tres Corazones Devocionales, implica que la "voz" en Nembutsu da como resultado el cultivo de la "mente (o corazón)".
Cuando Honen dijo, "... simplemente repite Namu Amida Butsu en voz alta, y crea que de acuerdo con nuestras voces naceremos en la Tierra Pura sin falta", quiso decir que la voz es más clara que el corazón; en otras palabras, no se puede negar que la voz precede al corazón. Se puede decir que la esencia de la recitación del Nembutsu se describe como vocalización que resulta en el cultivo de la mente. Dicho esto, claramente no es una negación del hecho de que la recitación sincera del Nembutsu es la práctica del Voto Original del Buda Amida. Significa no vocalizar Nembutsu porque uno posee el Corazón Devoto (meditación en el Buda Amida), sino alcanzar el Corazón Devoto como resultado de la vocalización del nombre del Buda Amida, lo que resulta en el cultivo de una fe inquebrantable en el Nacimiento. No es necesario decir que la práctica de la recitación del Nembutsu propugnada por Honen está elaborada y basada en la premisa de que la práctica meditativa y la recitación del Nembutsu son una y la misma, 12 como lo comentó Honen en el Senchakushu.
IV. El Samadhi de Recitación
El Nembutsu enseñado por Honen es la práctica vocal del Nembutsu. Sin embargo, según la versión Daigo de la biografía de Honen Shonin, se sabe que el propio Honen alcanzó el estado de samadhi a través de la recitación del Nembutsu. En la sección, Un registro del despertar de el Samadhi (Sanmai Hottokuki), dice: 13 メ Durante su vida, Honen Shonin logró la Recitación Samadhi, siempre visualizó tanto al Buda Amida como los majestuosos adornos de Su Tierra Pura, y dejó un registro de este logro. Seishibo ha transmitido este hecho ".
Honen, quien abrazó la recitación del Nembutsu en ausencia de meditación, había alcanzado la Recitación Samadhi. Haber obtenido el Samadhi de recitación significa que Honen no persiguió este objetivo personal y agresivamente, sino que la recitación continua de Nembutsu resultó en la realización natural del samadhi sin una intención consciente.
Al alcanzar la Recitación Samadhi, Honen vio tanto al Buda Amida como a los adornos de la Tierra Pura, como se enseña en la sección del Sutra de la meditación que describe los trece tipos de meditación con la Mente Enfocada. El Sutra describe la visualización del Buda Amida y los adornos de la Tierra Pura. Es crucial que Honen pudiera lograr la visualización de estos objetos, profundizando el significado de la recitación del Nembutsu en ausencia de meditación. La meditación y la recitación son diferenciadas por Bencho en el Jodo Shu Yoshu (Una colección de los elementos esenciales de Jodo Shu) a continuación: 14
Pregunta: Si el Samadhi de meditación debe llamarse samadhi, es samadhi. La recitación con una mente desenfocada no es samadhi. ¿Por qué el nombre Recitación Samadhi?
Respuesta: Hay dos significados en la recitación de Nembutsu. Incluso si fuera mera recitación, entrar en una sala de práctica de meditación, esperar visualizar al Buda Amida, deshacerse de los pensamientos ilusorios y practicar la recitación del Nembutsu con un esfuerzo heroico, todo tiene el significado de samadhi. Hay justicia para el samadhi en la recitación del Nembutsu. También hay justicia en no entrar en una sala de práctica de meditación; si la recitación se practica con concentración, uno obtiene naturalmente el samadhi sin pensamiento. Con la acumulación de méritos y virtudes, uno logrará la visualización del Buda Amida de forma natural. En este momento se despierta el samadhi de uno, y este estado se llama Nembutsu Samadhi.15
Dejando a un lado el tema de la Meditación Samadhi, está registrado que si es posible o no alcanzar el samadhi a través de la recitación del Nembutsu mientras la mente está distraída es cuestionable. La respuesta radica en el hecho de que hay dos puntos de importancia en la Recitación Samadhi - dentro de la sala de práctica de meditación y fuera de la sala de práctica - ambas son formas de obtener samadhi y visualizar al Buda Amida. El período en el que uno se concentra en la recitación del Nembutsu hace que uno alcance el samadhi sin pensamiento. Este es verdaderamente el Samadhi de Recitación a través de la Recitación de Nembutsu...
El escritor asume que es válido considerar que el contenido del logro de tal estado sagrado está dentro del contexto de la profundidad de la recitación del Nembutsu. Sin embargo, el difunto Koshiro Tamaki declaró, 16 "... si miramos lo siguiente como una etapa de desarrollo en el logro del samadhi: 1) la percepción del cuerpo de Buda y Su tierra, 2) la percepción de la imagen del Buda, y 3) la percepción de las características del Buda, tendremos a nuestro alcance la fe de Honen: desde lo objetivo hasta lo subjetivo, desde la superficie de la conciencia hasta las profundidades de la conciencia, la fe fragmentada hasta la fe total, del esfuerzo a la falta de esfuerzo, la madurez total de todo el ser ". Este es el resultado de la búsqueda de la Recitación Nembutsu (Samadhi) que el mismo Honen relató en Su Registro de Obtener Samadhi, que Tamaki analizó y sintetizó en tres pasos distintos. Es un análisis rico en sugerencias.
Sin embargo, aunque este análisis puede ser apropiado en referencia a la profunda experiencia religiosa de Honen, no sería apropiado como análisis del pensamiento (o práctica) de Honen. Esto se debe a que la experiencia religiosa de la Recitación Samadhi de Honen no puede cubrir todas sus enseñanzas de Nembutsu. Honen no enfatizó la profundidad de la Recitación Nembutsu.
Conclusión V
Honen compiló el Senchakushu a instancias del ex primer ministro de Estado, Fujiwara Kanezane, sistematizando su práctica personal del pensamiento Nembutsu. Se dice que la compilación del Senchakushu se logró en el estado de samadhi.17 La siguiente descripción se encuentra en el Registro del Despertar de Samadhi: 18 "El primer día de enero del noveno año de Kenkyu (1198); es decir, el año 66 del nacimiento de Honen (1133), a su regreso de una visita a Hokkyo y Kyokai de Yamamomo, Honen comenzó la práctica regular de Nembutsu el séptimo día de cada mes ". En este Betsuji Nembutsu (la práctica especial de Nembutsu durante un período de tiempo fijo), se registra la sensación de la misteriosa eficacia del estado de samadhi. El registro comienza el 1 de enero del noveno año de Kenkyu (1198) y continúa en las fechas siguientes. De esto, se puede concluir que Senchakushu es una compilación en el estado de samadhi.
Honen declaró en el Capítulo 16 del Senchakushu que el Maestro Zendo despertó al samadhi y, dentro del despertar, experimentó una eficacia misteriosa y compiló su Comentario sobre el Sutra de la meditación ". Honen explica con más detalle:
Al reflexionar sobre estos asuntos, queda claro que el Comentario sobre el Sutra de la meditación de Zendo es la guía misma de la Tierra Pura de Occidente y es esencial para los practicantes de Nembutsu.
Por lo tanto, quienquiera que practique el camino de la Tierra Pura ciertamente debe tenerlo en la más alta estima. Sobre todo, el monje [Zendo] que apareció todas las noches en sueños e me instruyo en el significado profundo del sutra, fue muy probablemente una manifestación del mismo Buda Amida.
Por lo tanto, se puede decir que el Comentario es una exposición directa del Buda Amida. Además, ¿No se aceptó comúnmente durante la dinastía T'ang que Zendo era el mismo Buda Amida en un cuerpo transformado? Por lo tanto, afirmo que este texto es la enseñanza directa del Buda Amida. ¿No son las palabras citadas anteriormente la autentica verdad: "Cuando la gente desee transcribir (estas palabras), que lo hagan exactamente de la misma manera en que transcribirían el sutra?" Las palabras que recibió con precisión en samadhi no dejan lugar a dudas sobre el nacimiento en la Tierra Pura.19
Honen incluso llegó a decir que el Comentario fue la transmisión directa de las enseñanzas del Buda Amida, y si es un comentario de validación del estado de Samadhi, es idéntico a las enseñanzas del Buda, enfatizando la validez de el comentario. Esto resultó en la creencia de Honen de que las palabras de Zendo, recibidas con precisión mientras estaba en samadhi, no dejan dudas sobre el nacimiento en la Tierra Pura. En relación con su propia compilación de Senchakushu, Honen lo consideró una obra en estado de samadhi y que las palabras precisas que recibió no dejan dudas sobre el nacimiento en la Tierra Pura, enfatizando su veracidad.
Honen, en el Capítulo 16 del Senchakushu, declara su posición como "total confianza en el Maestro Zendo, el único maestro". 20 Esto se debe a que Jodo Shu (la Escuela de la Tierra Pura) es la Escuela de Zendo, y Zendo es la persona que fue despertado al samadhi. Las palabras de la persona despierta, "las palabras que recibió con precisión en samadhi no dejan ninguna duda sobre el nacimiento en la Tierra Pura", expresaron el hecho de que no hay duda de que hay una confianza que lo abarca todo en estas palabras. Se puede inferir que Honen buscó la autenticidad de Zendo, "Uno despierto a el Samadhi"; al mismo tiempo se colocó en el estado de samadhi y compiló su Senchakushu.
Notas
l) Se cree que este trabajo fue compilado alrededor de I 1 98, a la edad de 66 años. Según la declaración final del Capítulo 16, sabemos que fue escrito a pedido del exjefe de Estado, Fujiwara Kanezane. Antes del Senchakushu, Honen compuso el Sanbukyoushaku a la edad de 58 y el Gyakushu Seppo, a la edad de 62.
2) El propio Honen escribió tanto el título como la declaración de catorce palabras en la apertura del Senchakushu. Esto además valida que la esencia de este trabajo está incluida en la declaración de apertura. Bencho también escribió la misma declaración de catorce palabras en su Tetsu Senchakushu. Ver el Jodo Shu Seiten 3, p, 196.
3) El uso de los términos モ principal "y" esencial "es controvertido; Jodo Shu emplea el término" principal ". Senchakushu Zenko, Ishii Kyodo, págs. 5-12.
4) Honen se encontró con la declaración de Zendo, "... recitar con sinceridad e intensamente el nombre del Buda Amida mientras camina, estando de pie, sentado y acostado, sin importar el tiempo; para participar en la recitación del Nembutsu sin cesar de por vida. Esto se llama el Acto Correctamente Establecido porque está de acuerdo con el Voto Original del Buda ". Jodo Shu Seiten 2, pág. 294.
5) Jodo Shu Seiten 3, pág. 190.
6) Jodo Shu Seiten p. 284.
7) Jodo Shu Seiten págs. 284-285.
8) Jodo Shu Seiten p, 118.
9) Ver Honen Jodokyo no shiso to rekishi, páginas 78-89.
10) Ver el Jodo Shu Seiten 4, p. 119. Ver también el Goshosoku en el Jodo Shu Seiten 4, p. 255 y el Jodo Shu Ryakusho en el Jodo Shu Seiten 4, p. 77
11) Ver el Jodo Shu Seiten 4, p. 153.
12) Jodo Shu Seiten 3, pág. 122.
13) Showa shinshu Honen Shonin Zenshu, pág. 863. Por lo general, se considera que Seishibo y Seikanbo son la misma persona.
14) Jodo Shu Seiten 10, pág. 234.
15) Con respecto a la realización del estado sagrado en la Recitación Samadhi, consulte mi Honen Jodokyo no Shomondai, págs. 322-27.
16) Nippon Bukkyo Shisoron I, de Tamaki Koshiro, pág. 291.
17) Honen Jodokyo no shiso a rekishi, Katsuki Joko, págs. 450-45
18) Showa shinshu Honen Shonin Zenshu, pág. 863.
19) Jodo Shu Seiten 3, pág. 190.
20) Jodo Shu Seiten págs. 185-186.
Extraído de: jsri.jp/English
Traducido al español por Chiji Cabanelas
No hay comentarios.:
Publicar un comentario