martes, 7 de febrero de 2023

PALABRAS DE HONEN SHONIN- El Nembutsu solo permanecerá

(Sesenta selecciones de los dichos y escritos de Honen Shonin, traducidos por el reverendo Dwight R. Nakamura y editados por Richard Kollmar)

En palabras del Gran Sutra, "Incluso después de que los Tres Tesoros se hayan perdido, aún será posible que las personas se salven llamando al nombre del Buda". Y lo que está escrito en ese discurso fue reafirmado por el Maestro Zendo con las siguientes palabras: "Incluso después de que el resto de los Tres Tesoros se hayan ido por mil años, el Sutra de dos volúmenes * permanecerá por otros cien años. Escúchalo y pronuncia con reverencia el nombre de Amida Buda, aunque sea una vez, seguramente nacerá en la Tierra Pura ".

Estos dos pasajes sobre el voto fundamental deberían ser suficientes para convencernos de la inmensidad de su extensión y la amplitud de su abrazo. Del karma, solo se menciona lo pesado, pero, por supuesto, también se incluye la luz. los que hacen malas acciones renacen en la Tierra Occidental, por lo que los buenos también deben nacer allí. Si los que viven en las tierras fronterizas lejos de la India pueden ir a la Tierra Pura, seguramente también lo harán los que viven más cerca. Y si las personas nacidas mucho después de la época del Buda son abrazados por el voto, entonces, naturalmente, se incluyen los nacidos antes. De hecho, el alcance de la misericordia de Amida está más allá de nuestra capacidad de imaginar. ¡Tenga en cuenta y valore este conocimiento!

Aunque la mayoría de nosotros creemos que vivimos en la era del declive del Dharma, es obvio que los últimos cien años aún están por venir. Es posible que tengamos un mal karma pesado, pero aún no hemos cometido ninguna de las cinco ofensas mortales. Estemos agradecidos de que, aunque vivimos al límite, no estamos viviendo en los últimos cien años del Dharma. Reconozcamos y regocijémonos en nuestra buena suerte de no ser excluidos de la compasión del voto.

Aun así, si cometemos las cinco ofensas mortales en el futuro, tenga la seguridad de que el Buda Amida no nos abandonará. Con plena conciencia de la compasión del Buda, recitemos el nombre con los tres corazones de devoción.

* El sutra más amplio de Sukhavati-vyuha

De un bosquejo de la enseñanza para el renacimiento en la tierra pura ( Ojo taiyo-sho )

Fuente: Misión-koloa-jodoshu, traducido al español por Chijo Cabanelas

No hay comentarios.:

Publicar un comentario